Слова... Что вложенное в них? Какая мука Разбудит их от длительного сна?
Сумеют передать улыбку друга?
Заговорит ли через них весна?
Или они останутся пустыми,
Как скорлупа разбитого яйца?
И что внутри там происходит с ними?
Какая сила в них заключена?
Слова пусты, когда в них нету смысла.
Слова полны, когда в них есть любовь,
А значит слово - только коромысло
И вёдра, что наполнены судьбой.
И всё, чего достиг ты, познавая
Себя и окружающий ландшафт,
Включая жизнь и смерть, дорогу к раю,
Не исключая и позорных глав...
Та сила жизни, что влекла в дорогу,
Она же наполняет и слова,
И нет иной, и, называясь Богом,
Она всегда права, всегда жива.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Пусть нам светит Солнышко - детск. - Вячеслав Переверзев Стих для детей.
Есть ноты (муз. Лариса Артюшенко) и образцы исполнения
***
Сонечко дня кожного сходить на землі.
Хор пташок на гілочках, нам співа пісні.
Вітерець із лісом їх прошелестить.
Словом таємничим - не забуть тих слів...
Хай нам світить сонечко і тепло дає,
І також вологою дощик поліє.
Щоб були солодкими від тепла плоди,
Серцем своїм вдячними були я і ти.
Над квітками пізніми джміль летить співа,
І беззвучно крильцями метелик маха.
Прохолодно ранками. День коротшим став.
Лист осінній жовтенький з гілочки упав.
Хай нам світить сонечко і тепло дає.
Серденько не втомиться хай співати все.
За колосся спілії, осені плоди
Вдячними тут Богові будем я і ти.
Врожаї, по осені, зберуть про запас.
Є у Жнив ще здавна відміряний час.
Навесні і влітку працював як ти,
День ось жнив покаже на твої плоди.
Хай на небі сонечко світить промінь шле,
А земля рясні нам плоди дає.
Щоби не намарними були всі труди,
Богові лиш вдячними будьмо я і ти.
Стих
Вячеслав Переверзев
Перевод на укр.
Лариса Шпак