На лужку возле речки, пасутся овечки,
Не далеко от них пастух сидит, что-то им говорит.
Возле них странник шёл, к пастуху подошёл
И говорит: «Такая отара большая,
А ты в них один и слушают тебя,
Не убегают никуда,
А давай попробую я попасти овечек за тебя.
Давай снимай свою одежду,
Её одену на себя, чтоб не убоялись меня»
Тот молча снял, отдал и с любопытством наблюдал.
Новый пастух к овцам подошёл что-то сказал,
Руками замахал, и все они пошли за ним
Туда, сами не ведая куда.
А он рассея всю кошару
Пошёл искать новую отару.
И вторая ничего не ведая, не узнавая
Особо в речи не вникая, радостно, брыкали
За ним весёлою гурьбою поскакали,
А лжепастух завел их в глушь лесную
Сказал им, подождите сейчас вам что-то дам.
И оставил их на растерзание волкам
И он пошёл опять третью отару соблазнять
А отара хоть и малая была
Услыхала голос чужого пастуха
И поняла, не наш пастух, это чужак.
Не тою речью нас он погоняет,
От него чем-то воняет, какой-то голос не такой
И вообще надо гнать его метлой.
О, верные овечки, как застучали
Ваши верные сердечки,
Как они дружно головы подняли,
Забегали и забрыкали,
За своего не признавали
Прочь поскакали к своему пастуху
К тому, кто лежит на берегу.
А свой пастух посмеивается и говорит:
«Вот овцы молодцы!
Одеждою его вы не прельстились,
И речью сладкой вы не соблазнились,
И голос чужака вы отличили сразу и наверняка.
Ну что ж пошли дальше, травку пощипаем,
Потом на речку водички похлебаем,
А потом ляжем, будем отдыхать,
А я речами вас буду забавлять».
гоменюк михаил,
г.гайсин, украина
гоменюк михаил владимирович, пришел к Иисусу в 2004 и полностью посвятил свою жизнь Богу. сейчас пишу стихи e-mail автора:lichmanyk@mail.ru сайт автора:личная страница
Прочитано 8053 раза. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Публицистика : Отче наш - Игорь Криштафович Попытался написать поэтическое переложение Молитвы Господней, максимально приближённое к каноническому оригиналу.
Написал статью, посвящённую поэтическим переложениям других авторов.
http://www.lebed.com/2005/art4170.htm
Сделал первый перевод "Послания Молитвы Господней" Игоря Ивановича Сикорского на Русский язык.
http://lebed.com/2002/art3149.htm
О Православных в Сиэтле читайте здесь
http://lebed.com/2003/art3361.htm